首页>>读书写作>> 寰宇诗田——世界诗人诗歌作品展示之八 正文

寰宇诗田——世界诗人诗歌作品展示之八

2021-07-15 18:03 中华文教网 今日文教2021、7、16、12版
分享到:
       1、幸存者之幸
          都 已去了,
          我还 未曾临世的那刻:
          安托瓦内特奶奶,
          尼格丽塔奶奶,
          切萨雷奥爷爷,
          莱昂蒂娜奶奶,
          伊格纳西奥爷爷,
          …
          那些 阿姨,
          那些 姊弟。
          …
          如今 我却还活着,
         已去的 却又那么许多!
      寰宇诗田——世界诗人诗歌作品展示之八

             玛西亚·巴蒂斯塔·拉莫斯(Márcia Batista Ramos),巴西著名文化管理者、作家、诗人和文学评论家,哲学博士学位。现为玻利维亚拉巴斯 Inmediaciones 杂志、墨西哥 Exilio 新闻杂志(archive.e-consulta.com)和西班牙 Madeinleon 杂志的专栏作家。为超过 14 个国家/地区的国际杂志撰稿。

 
          2、光与梦
            我梦内,
            什么 一直存在。
            世界的尽头处 有一座小屋,
            那是 我寻常的所爱。
            坐下、去写、并无所言,
            但 却总为黄色匍匐,
            拥有着 太阳的形态。
            它是由,
            欲望、梦想共爱所构造,
            自己 仿似源于那里,
            若 我失此刻,
            终将 既得永恒,
            我 会存在,
            我 已存在。
       寰宇诗田——世界诗人诗歌作品展示之八
      耶莱娜·柳贝诺维奇(Jelena Ljubenovi),1995年生于塞尔维亚,青年神学家、诗人。塞尔维亚和巴尔干地区-库姆和平与宗教国际研究所(伊朗)- (IIPR) 代表、大使。
      先后于国内外的各种当代艺术和文化期刊上发表论文/研究作品。并出版了一本双语诗集 HOD / The Walk / 。诗歌作品现已被翻译成英语、德语、阿拉伯语、波斯语、阿拉伯语和土耳其语。
      现居塞尔维亚。
 
           3、时间之轮
             岁月流转,
             心之律动,
             不是时间之触。
 
             瞬息所感,
             终成记忆,
             藏在心灵深处。
 
             或是微笑,
             或是痛哭。 
             时之渊底,
             正是它的尺度。
 
             历史 是岁月的流经,
             却不是 生命的体悟。
 
             畅怀记忆,
             灵动的片段,
             还有 成团的迷雾。
             安静地留存于,
             抹不去的丝丝旅途。
             飘忽、悲伤共欢愉,
             譬如 港湾的进出。
 
            共生的关系,
            没有死亡的归宿。
 
            自阿玛拉普拉姆,
            到美国安德拉斯,
            爱 是生命的气息,
            但与时间 难失交互。
 
            它不是 背运的起点,
            却是 明日时间之轮的,
            灯火明目。
 
            时光流转,
            但意识 却体味过它,
            一切一切 都将青春永固!
      寰宇诗田——世界诗人诗歌作品展示之八
      佩鲁古·罗摩克里希纳(Perugu Ramakrishna),印度安得拉邦-内洛尔市著名诗人、翻译家、编辑和评论家。 诗歌创作四十年,诗歌作品已被世界上不少于 50 个国家的文学杂志、报纸、网络杂志、电子杂志、世界选集等发表。
      毕业于英国文学专业。
 
           4、如果,我的寸心于此
     (引自:阿齐姆·希克米特、沃尔夫·伯曼)
            “自瑙萨到延安,
           只需轻轻一点。
           如果 我有寸心于此,
           中国 就是这另一半。 ”
           ——圣玛丽亚
 
           如今 我解她为何愿往那里,
           去观 清凉山上的佛经,
           渡过黄河,
           于传说的印迹里,
           在革命的步伐中,
           带着穷人的故事,
           再看湖口瀑布,
           这是 彩虹诞生的地方,
           对于我们 生命之寻常。
           龙族的立交桥,
           在通往奇迹的路上,
           从森林的尘泥中 再次生长……
           哦 是从贫瘠走到了天堂。
           如果 我有寸心于此,
           在英雄之城——纳乌萨,
           那么 中国就是我另一半的故乡。
           我在延安 摘下红甜的苹果,
           从山坡上 新栽的树上。
           空气清新的山脉,
           净水让时光倒流,
           哦 让我们描绘出充满希望的远方。
           如果 我有寸心于此……
           中国 就是我另一半的故乡!
       寰宇诗田——世界诗人诗歌作品展示之八
      克桑西·洪德鲁·希尔(Xanthi Hondrou-Hill),德国著名女诗人,斯图加特大学德国文学和语言学硕士,曾担任多语种教师、记者、公关经理和诗人。现居希腊纳乌萨。曾任希腊驻斯图加特总领事馆的公关经理,作品多发表于各种杂志上。
 
           5、延安!
            忽然 天转阴沉,
            瞬息 暴风中我心惊胆颤,
            沙石盈空。
 
            黑色之风暴 诡异之声,
            牧人共商队 谁也不会长留,
            仿佛 这是地狱的穴洞。
            夜色 裹着毛披,
            无有叶儿 与桥峰。
            人共马匹 睡在地上,
            一场全球性的飓风 似可在瞬间 结束所有人的性命。
 
            喀喇昆仑山脉 向青海湖伸展,
            当新的一天来临,
            漫长之夜开始,
            你呼吸中 有香草共木头的味浓。
 
            于此 壮丽的丝绸之路上,
            对于东方热情的高涨,
            仿似 芬芳的雾气笼罩着湿滑的石凳。
 
            金色洋甘菊般 丝滑的质地,
            于兰花的乐园里,
            苞蕾在五颜六色中翩翩起舞,
            正在展示着 延安的轰隆。
 
            风笛 拂过芦苇的波流,
            乌云 笼罩着穹苍,
            我的味觉干涩,
            就像 湿透的衾被之中。
 
            这 是不可避免的问题哦,
            牛羊 渐渐稀少,
            夜深雪重,
            我已觉察 噩梦顷刻便动。
 
            哦 延安城里的粉色的树哟,
            它的花 紧紧地贴住地面,
            若 你是一支客队,
            时过境迁,
            鲜红 仍在你身后绽开,
            带着久远的芳香,
            炎炎的黄河 深知春天总会馈赠。
 
            当 杨花又开,
            当 雪花飞来,
            所有佳作 仍以七彩相碰。
            于亦真亦幻间,
            丝路不断、灯火通明,
            茉莉花香 永垂在这座美丽的边城
      寰宇诗田——世界诗人诗歌作品展示之八
      卡罗琳·洛朗·特朗克(Caroline Laurent Turunc),土耳其著名诗人、作家,生于安塔基亚(Antakya)的一个阿拉伯裔土耳其家庭。她15岁起开始写作,自2013年起,共创作了1000首诗,并参加了三本选集,出版了两本诗集:《东方与莎玛之间》、《沙漠玫瑰》。现居巴黎。
 
            6、生命止符
            生命 胜于一串音符,
            令我们 深深烙印。
            当 生命之音色响起,
            节奏 不免转勤。
            有些听罢,
            有些舞罢,
            有人已然变向,
            有人尚在观望,
            而其余之人 却懂了舞中的音韵。
 
            你 就是生命止符的部分,
            永记 演奏的绝响——
            不如 称之为“生音”!
       寰宇诗田——世界诗人诗歌作品展示之八
       洛弗林·P·埃约(Lovelyn P. Eyo ),尼日利亚著名女诗人、作家。 世界诗人联盟国际文学议会(意大利)的文学活动主管、全球文学圣殿(尼日利亚)的副主席(非洲)、文化和平运动的 PRO(印度尼西亚)和全球和平大使。教育家、活动家和演说家。作品已被翻译成多种语言并在美国广播电台播出。
 
            7、伯兰之歌
             出生在埃及绿洲附近
             论苏丹的绿色
             一块曾经无人拥有的土地,
             现在上升到辉煌的顶点!
 
             伯兰,
             人类之国;
             愿至尊保佑你,
             永远的赏金,
             无休止地向你倾吐!
             希望之地,
             自由之地!
 
             你是旷野上的泉
             一座由散落的石头筑成的堡垒,
             人性的气息,
             神圣的气息!
             愿你们奋起,
             繁荣昌盛,
             光芒四射!
 
             伯兰,万岁!
             哦,亲爱的伯兰!
             一个从沙漠中诞生的国家!
             发光,
             做一盏灯!
             万岁!
             哦,新生的非洲之光!
      寰宇诗田——世界诗人诗歌作品展示之八
      阿德里安·菲斯加·卢格,来自菲律宾。这位年轻的诗人和作家是和平与爱墨客协会的创始人,同一个世界作家运动的联合主席,也是菲律宾诗人的导师和管理者。他的作品已发表在各种杂志、报纸、期刊、书籍和选集上,包括数字媒体和印刷媒体。他的作品获得了各种各样的奖项和认可。他是和平与和平文学的倡导者,也是世界和平与人权文学论坛的国际和平大使。
 
             8、幸福
            幸福 是一种真实的感触,
            享受自己的生活,
            作一种情绪的波动。
            满足感 幽幽而生。
 
            幸福 是知足而常乐,
            总是笑对一切,
            感恩所有 自然如风。
 
            幸福 不可一视,
            却又 无法撼动。
            当你 忧郁而无助,
            请你 自信而从容!
      寰宇诗田——世界诗人诗歌作品展示之八
      莎米拉·普德尔(Sharmila Poudel),生于尼泊尔博卡拉。著名企业家、女诗人、社会活动家、国际关系委员会的成员。

      寰宇诗田——世界诗人诗歌作品展示之八

       翻译: 田宇(James Tian)笔名邓瞻,性别,男,1994年生于山东省泰安市。塞尔维亚Alia Mundi?杂志专访中国诗人。

      2020年中国诗歌春晚十佳新锐诗人、2021年中国诗歌春晚十佳诗人获得者。已由国际文化出版公司出版发行专著《萤空》田宇现代诗选等书籍。

                                    编辑:红研


寰宇诗田——世界诗人诗歌作品展示之八

好消息:2021全国素质教育新课堂教研成果评选开始了,主要有论文、课件、微课教案评选等。同时开展第十四届“正心杯”全国校园科幻写作绘画大赛。主办单位:《山西科技报·今日文教》编辑部、中国中小学教育艺术教与学研究中心、《作家报社》、北京正念正心国学文化研究院、中华文教网等。咨询电话;010-89456159 微信:15011204522  QQ:1062421792


 

分享到:
中华文教网手机版
? 中华文教网版权所有 中华文教网简介 投稿指南 联系我们 tags 版权声明 sitemap